最近好不容易又找回煮婦遺失已久的 mojo (註一)。有事沒事,就在廚房搞吃的。

註一:

mojo: a magic power or a magic spell

意謂魔力或是魔咒,也有人將它解釋為護身符。在此用來表為 "靈感"。例如作家等,寫作都會需要 mojo,才會有"梗"。

ie. " Jing's got her cooking mojo back, again!"

例: Jing又再度找回了她在烹飪上的梗啦~

Listen and repeat:



從星期五晚上,到住家附近的 local supermarket (註二) 買了一些韮菜、無刺虱目魚肚、apples、star fruit,還有全民最愛的唯力炸醬麵,剛好在特價中,隨手看到就又放進購物籃裡,what an impulse buy!

註二:

local supermarket: 當地的超級市場

對於一開始只會說英文的外國人來說,要記得一般的中文商店名稱,並不是件太容易的事。所以,只要是在我們住家附近,走路十分鐘內可以到的距離,一律統稱為 " local + XX"; 現在已有 " local beer shop(必露店家)" " local restaurant(家常小吃店)" "local beef place(牛肉麵店家)" 等。

ie: Let's go to our local supermarket for some ingredients.

例: 我們去附近的超市買些食材吧!

Listen and repeat:




星期六中午,Andrew提議到 Costco 買些生活用品,逛了一下,又帶了不少東西餵食空空的冰箱; 一共買了我們最愛的英式 cheese、南非紅酒、K牌 cereal、磨菇濃湯,這次另外還帶了從沒買過的鮭魚排。

冰箱裡的東西真的是一堆了。不能再找藉口外食。自己煮是為保健上上策。

昨晚Andrew上完家教回來,Jing把醃製個把小時的排骨沾滿地瓜粉後,下鍋,過油,好個吮指炸排骨

吃完油膩的炸物後,打開冰箱,嘿嘿,一小盤早切好的melon,也已經冰涼涼,準備好進入我倆的 muffin-tops,參加 friday's snack party! 幫忙油切去~

接下來,就各自在電腦桌前,目定定,盯著螢幕前,邊啜著South African red wine, 開心地觀賞彼自喜愛的電影。

一向早睡早起的 Jing,今天難得在和英國的朋友Wei-Ling聊完天後,再補上一次回籠覺。睡醒後,又直接進到廚房裡。摸東摸西,準備為今天揭開序幕。

對了,還有羊排呢! Andrew買了一些羊排。我昨晚也有先把它略為醃過了,現在應該差不多很入味了吧。

但是在好市多買的北京烤鴨 pizza也還沒吃完。先拿出兩片來退冰,同時把烤箱預熱。

Pizza 加上鮮奶,真是人間美味。讚!

又過了約莫三十分,Jing逛著別人的網誌時,突然想起來剛剛從冰箱拿出來的羊排,還沒處理呢!

十分鐘後,香酥黃金羊排上桌。

嗯,現在嘴巴又覺得油油的。再去切個 apple來解油好了。
到這裡,Jing都不知道攝取的卡路里是多少卡了?!!

今天真是整個都泡在廚房裡~

接下來,又弄了個義式奶油鮭魚排+紫菜湯+白飯;

飯後飯料: 馬來西亞--東哥阿里 coffee

其實我還想再煮個什麼,但,Andrew只見我剛剛把鮭魚排下鍋時,就馬上衝進廚房裡,一副被嚇到的樣子,問我又在幹嘛? 不會又在煮什麼了吧?! 但來不及了,鮭魚已經快熟了!!

" That's why we are so F-A-T!" 這就是為什麼我們一直都瘦不下來的原因啦,吼!~~

Er...OK. OK. This will be the last meal of today!! 好好,這是我們今天的晚餐了。(當時為下午四點半!! )


Jing's Point:

其實我也不曉得為何Jing一進到廚房,就停不下來,像在實驗室一樣,試試這個,玩玩那個…連Andrew都開玩笑地問Jing,"妳是不是想把我餵得肥嘟嘟的,好把我吃掉?!"

WHAT ?!

他說這是一個很有名的故事,但Jing 沒聽過,當下看著桌上的美食,也沒什麼聽故事的心情。

人家只是想扮演好一個人妻的角色嘛! 雖然是真的煮得太過火了點~~~

肥肥、肥肥、肥肥~~ Jing 是也!

OMG(Oh my God)~~!!!


JingsEnglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()